Közmondások és szólások

  • A 2021-es kínai újév: A bivaly éve

    A „szorgalmas, intelligens, megbízható és felelősségteljes” szavak kifejezetten a Bivaly évét, a 2021. évi kínai újévet jellemzik, amely 2021. február 12-én, pénteken kezdődik.
  • A bivaly évében született emberek személyisége

    2021. február 12-én, pénteken belépünk a bivaly kínai csillagjegyének új évébe. A kínai 牛 (Niu) karakter általában a bivalyra, tehénre, bikára és szarvasmarhákra utal. Azonban az egyértelműsítésre két karaktert használnak, amelyek mind a 牛 (Niu) karakterrel vannak kombinálva.
  • „Ha megdobnak kővel, dobj vissza kenyérrel” - kínai változatban

    A Tavaszi és Őszi időszak alatt (Kr. e. 771-476) a Liang államban volt egy bírósági hivatalnok, Song Jiu. Megyei elöljáróként dolgozott a Chu állammal határos területen. Mindkét állam felállított egy őrbódét a határ mentén, hogy védekezzen az ellenkező oldali inváziótól. A katonák mindkét oldalon görögdinnyét termesztettek.
  • A patkány évében világra jöttek igazi főnök típusok

    A kínai zodiákusok eredetéről szóló legendák szerint az állatok egy versenyen mérték össze erejüket, hogy eldöntsék az egymás utáni sorrendjüket az állatövben. Ezt úgy ismerjük, mint a Nagy Verseny, és a patkány lett az első helyezett..
  • Kínai újév: a nárcisz legendája

    A kínai embereknek van egy szokásuk, hogy virágokat tesznek ki és örömüket lelik bennük a kínai újév időszaka alatt, amely általában január vége és február vége közé esik a Gergely-naptár szerint. 2020-ban a mind közül a legfontosabb kínai fesztivál január 25-ére, szombatra esett.
  • Az igazi házasságok a mennyben köttetnek

    Az ókori Kínában a házasságokat a szülők és a házasságközvetítők rendezték el, míg a modern időkben már szerelemből illik házasodni.
  • A tolerancia és a megbocsátás történetei az ókori időkből

    A tolerancia és a megbocsátás a hagyományos kínai kultúra része. Ezek megnyilvánulnak a mindennapokban és az élet minden területén.
  • A disznó éve gazdagságot és jólétet hoz

    Elérkezett a Disznó éve és jön a jószerencse! A kínai újév február 5-én vette kezdetét. (SM Yang/The Epoch Times)
  • Konfuciusz és Lao-ce találkozása

    A kínai történelem vélhetően két legismertebb bölcse: Lao-ce és Konfuciusz. A történet pikantériája, hogy megközelítőleg egyszerre jelentek meg, mintegy 2500 évvel ezelőtt Kína tavaszi és őszi periódusában.
  • Mit mondanak a kínaiak a kakas évéről?

    A 2017-es kínai újév január 28-án érkezett el, ezzel elkezdődött a kakas év, mely 2018. február 25-én fog véget érni. Minden évet képvisel egy, a kínai állatöv tizenkét állatjegye közül. A kínai kozmológia öt elem elmélete szerint – fém, fa, víz, tűz és föld, amelyek szimbolizálják a világegyetem periodikusan változó energiáit, amely ciklusonként ugrik és hat a 12 állatjegyre – 2017 a tűz kakas éve. Ez az az év, mikor csak kemény munka és türelem hoz eredményt a célok elérésében.
  • A kínai, „egy szablyát tartani” mondás jelentése

    Cikkeket vagy beszéd vázlatát írni másoknak, azt angolul úgy mondják, „szellemíró” („ghostwriter”) [magyarul nincs rá külön szó vagy kifejezés]. Azonban a kínaiból való szó szerinti fordítása „egy szablyát tartani”, nem pedig egy tollat. Egy történelmi esetből ered, amely Cao Cao aggodalmáról szól a Három Királyság időszaka alatt.
  • Kínai Újév 2017: A kakas éve

    Az Arany Kakas kukorékolásával 2017. január 28-án beléptünk a kakas évébe. A kakas a tizedik a kínai állatöv tizenkét állatából. A kínai írásjel 雞 a kakasra és a tyúkra is vonatkozik. Újév előtt a kínaiak kitakarítják a házukat, kifizetik a tartozásaikat, új ruhákat vásárolnak, lefestik az ajtókat és még új frizurát is vágatnak maguknak, hogy megünnepeljék az új év kezdetét.
  • Kínai szólás: Tévelyegni egy komplikált helyzetben (歧路亡羊)

    A „tévelyegni egy komplikált helyzetben” szólás egy ősi kínai történetből származik, amely egy elveszett bárány kereséséről szól.A történet központi alakja Yangzi, a híres filozófus és tudós, aki Wei államban élt a Hadviselő államok időszakában (Kr. e. 475–221). Egyik nap Yangzi szomszédja elvesztett egy bárányt, és mozgósította az egész családját, valamint a közösség számos tagját is, hogy segítsenek megkeresni az állatot. Elment Yangzihoz segítségért, és Yangzi elküldte az összes tanítványát és szolgáját, hogy segítsenek megkeresni a bárányt.
  • Kínai szólás: Beszéde olyan, mint a hömpölygő folyó (口若懸河)

    A “口若懸河” (kǒu ruò xuán hé) szólás, mely szó szerint azt jelenti, hogy „beszéde olyan, mint a hömpölygő folyó” az „Esszék és kritikák”* című könyvből származik, melyet Liu Yiqing írt a Déli Song-dinasztiából. A kifejezést arra használják, hogy leírjanak egy nagyon ékesszóló személyt, akinek a beszéde olyan, mint a folyó folyása.
  • Kínai szólás: Béka a kút alján (井底之蛙)

    Egyszer volt, hol nem volt, volt egyszer egy béka, aki az egész életét egy kútban töltötte. Minden alkalommal, amikor a kút nyílásán keresztül az égre nézett, azt gondolta: „Milyen kicsi az ég!” Egyik nap jött egy tengeri teknős. Látta, hogy a béka a kút fenekén ül. A béka látta, hogy a teknős kíváncsian méregeti, ezért nem tudott várni, és azt mondta a teknősnek „Igazán örömteli az életem a kútban! Mikor kiugrok a kútból, felmászom a külső korlátra. Mikor visszajövök, a kút valamely repedésében megpihenek.”