Egy tiszta, nyitott elme és egy lótusz szív

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

(de.minghui.org) Zhou Dunyi (Csou Tunji) (1017-1073), a Song-dinasztia (Szung-dinasztia) (960-1279) híres tudósa már gyermekkorában is imádott olvasni. A méltóságot mindennél többre becsülte, a hírnév és a gazdagság pedig olyan volt számára, mint a por. Egyszer azt írta: „A józan ítélőképességű ember számára a Taóval harmóniában lévő elme a nemessége, a betegségektől mentes test pedig a gazdagsága. Ha mindkettőt eléri, akkor jól és gondtalanul él.”


Zhou egész köztisztviselői pályafutása során híres volt a bírósági ügyekben tanúsított feddhetetlenségéről és arról, ahogyan a tévesen eldöntött ügyeket helyrehozta. Kedvességéről és empátiájáról is ismert volt. Lelkesen támogatta a taoista gondolkodás elterjedését a Song-irodalmárok körében. Tanításai sok tudós tetszését elnyerték.


A történészek úgy jellemezték Zhout, mint aki „magas célokat követett, nagy tudású volt, és az ősi bölcsek viselkedését mutatta”. Egész életében megtestesítette ezeket a nemes tulajdonságokat.


24 éves korában Zhout tisztviselővé nevezték ki Fenning megyében (a mai Jiangxi [Csianghszi] tartományban). Abban az időben sok embert bebörtönöztek, és sok ügyük még mindig megoldatlan volt. Megérkezése után Zhou gyorsan elintézte ezeket az ügyeket, megbüntette a bűnözőket és szabadon engedte az ártatlanokat, ami nagy dicséretet váltott ki a helybeliek részéről.


Volt egy bonyolult ügy, amely évekig húzódott anélkül, hogy lezárult volna. Zhou már egyetlen kihallgatás után is képes volt megoldani. Az embereket nagyon lenyűgözték a képességei.


Eredményei miatt Zhout Nan’anban (a mai Fujian [Fucsien] tartományban) katonatisztté léptették elő. Az egyik általa kezelt ügyben Wang Kui (Vang Kuj), Nan’an elöljárója úgy döntött, hogy kivégeztet egy foglyot. Sokan nem értettek ezzel egyet, de nem merték kifejezni a véleményüket, mivel Wang a szigorúságáról és makacsságáról volt ismert. Zhou jogi szinten vitatkozott Wanggal, de Wang nem volt hajlandó meghallgatni.


Ezzel a helyzettel szembesülve Zhou úgy döntött, hogy lemond. Azt mondta: „Nem fogok felsőbb hivatalnokok kedvében járni egy emberélet árán.” Ez kijózanította Wangot, és a foglyot megkímélték. Ezután Wang gyakran dicsérte Zhout, sőt, még a császári udvarba is beajánlotta.


„Végre van remény számunkra!”

Nem sokkal később Zhou-t Nanchang megye (a mai Jiangxi tartományban) vezetőjévé nevezték ki. A nanchangiak nagyon elégedettek voltak, és azt mondták: „Ez egy olyan tisztviselő, aki egyetlen kihallgatással megoldott egy ügyet Fenningben. Végre van remény számunkra!” Sok ravasz hivatalnok és helyi gengszter volt a környéken. Kihasználták az embereket, de Zhou érkezésével megijedtek a tetteik következményeitől, és felhagytak a rossz viselkedéssel.


Zhou ezután Hezhouban (a mai Chongqingban) lett hivatalnok. Mivel annyira hozzáértő volt, az alsóbb hivatalnokok mindig rá hagyatkoztak az ügyek intézésében, és a lakosok nem engedelmeskedtek automatikusan egy parancsnak, ha az nem tőle származott.


Később Zhout tisztviselői rangra léptették elő Guangdong tartományban. Továbbra is szorgalmasan dolgozott az igazságtalansági ügyek megoldásán. Ezenkívül egymás után felkereste a hatáskörébe tartozó valamennyi régiót, beleértve a távoli területeket vagy a fertőző betegségektől sújtott helyeket is. Amikor Duanzhouba utazott, egy tintaköveiről híres helyre, a helybeliek elmondták neki, hogy Du Zi tisztviselő a saját hasznára monopolizálja a tintakövek kiásását.


Zhou ekkor a császárhoz fordult azzal a kéréssel, hogy tiltsa meg a helyi tisztviselők részvételét a tintakövek kitermelésében. Egy olyan rendeletet is kért, amely kimondja, hogy egy tisztviselő nem vihet el magával két tintakőnél többet személyes használatra. Ezt a kérést a császár jóváhagyta, és a lakosok elégedettek voltak.


A Qingxi Akadémia megalapítása

Zhou nagy hangsúlyt fektetett az oktatásra is, és bárhol is tartózkodott, állami iskolák létrehozását támogatta. Szabadidejében tanított is. Személyisége és tudása sok diákot vonzott. Cheng Xiang (Cseng Hsziang), a császári törvényszék egyik tisztviselője Zhou egyik csodálója volt. Elküldte két fiát (Cheng Hao és Cheng Yi), hogy tanuljanak Zhoutól. Mindkét fiú később híres tudós lett.


Amikor Zhou Ganzhou-ban (a mai Jiangxi tartományban) tisztviselőként dolgozott, jó barátja lett Zhao Bian-nek (Csao Pien), Ganzhou akkori vezetőjének. Zhao csodálta Zhout nemes viselkedése miatt, Zhou pedig tisztelte Zhao egyenes és önzetlen jellemét. Mindketten felismerték az oktatás fontosságát, és megállapodtak abban, hogy előmozdítják a tanítást a régióban. Együtt alapították meg Qianzhou-ban (Csiencsou) a Qingxi Akadémiát, ahol Zhao azt tanította, hogyan kell helyesen viselkedni a magánéletben, Zhou pedig elmagyarázta, hogyan ne kövessük el kétszer ugyanazt a hibát. Előadásaik nagyon népszerűek voltak, és sok tudós jött az ország minden részéből, hogy meghallgassa őket, így az akadémia zsúfolásig megtelt. Ahogy e tanfolyamok tanításai elterjedtek, Qianzhou magas erkölcsi értékekkel, jóléttel és az értelmiségiek iránti tisztelettel lett megáldva.


Egyszerű és szerény élet

Hírneve ellenére Zhou egyszerű és szerény életet élt. Egyik versében ezt írta: „Tisztként sok dolgom van, de nem érzem magam fáradtnak, mert csak egyenes akarok lenni nyugodt lélekkel.” Egy másik versében ezt írta: „Gyakran egész évben csak édesburgonyát és zöldségeket eszem, és egyszerű vászonruhát viselek. Eleget enni és melegen maradni, ez minden, amire szükségem van, mert az egészség és a békesség megfizethetetlen.”


Bár Zhou különböző helyeken köztisztviselőként dolgozott, csak csekély fizetése volt, és még pénzt is adott a rászorulóknak, de nem aggódott emiatt, mert egyszerű és takarékos életet élt.


Barátja, Pan Xingsi (Pan Hszingsze) egyszer meglátogatta őt, és ezt írta: „Megnéztem [Zhou] lakását, és megállapítottam, hogy a ruhákon kívül csak egy régi doboza volt, amelyben kevesebb mint száz érme volt. Mindenki le volt nyűgözve. A saját szememmel láttam.”


Egyenes jelleme miatt Zhou mindenhol jót tett az emberekkel, bárhová is ment. Miután Zhou Chenzhou (a mai Hu’nan tartományban) vezetője lett, Zhao Bian verset írt, hogy dicsérje őt: „Nincsenek többé függőben levő perek, és minden lakos boldog.”


A híres költő, Su Shi (Szu Si) is írt egy verset Zhouról: „Minden nemes tulajdonsággal rendelkezel, és most tiszta lappal tértél ide vissza.”


Huang Tingjian (Huang Tingcsien) költő egyszer így jellemezte Zhout: „A jelleme nagyon nemes, tiszta és nyitott elmével rendelkezik. Olyan üdítő vele társalogni – olyan, mintha tiszta eget látnánk, miután elállt az eső.”


Amikor Zhou Nankangban dolgozott, a Lu-hegy (más néven Lushan) mellett épített egy tanulószobát. Nyugdíjba vonulása után is ott maradt, és megalapította a Lianxi (Lienhszi) Akadémiát, ahol diákokat tanított és taoistákkal beszélgetett. Méltóságteljes jellemét tükrözi egy cikke, amelyet „Miért kedvelem a lótuszt” címmel írt.


Ebben az áll:

„A vízben és a szárazföldön sok szép növény és virág van. A Jin-dinasztia (Csin-dinasztia) Tao Yuanmingja (Jüanming) különösen szerette a krizantémot. A Tang-dinasztia óta a bazsarózsát sokan értékelik. Én személy szerint azonban a lótuszvirágot kedvelem.


A sárból emelkedik ki, és mégis megőrzi tisztaságát. A hullámokból virágzik, de virága nem csábít el. Erezetei egyenesen futnak, míg szára egyenesen áll, idegen indák és ágak nélkül. Illata könnyed és tiszta, és a szél messzire viszi. A víz közepén áll, tisztán és kecsesen, gyönyörű látvány a szemnek, de elérhetetlen a véletlen játékszert keresők számára.


A krizantém egy remete a virágok között, míg a bazsarózsa a gazdagokat és a tehetőseket jelképezi. A lótusz viszont a nemesség és a méltóság virága. Ah! A Tao szerint kevesen vannak, akik a krizantémot kedvelik, és talán többen vannak, akik a lótuszvirágot részesítik előnyben, mint én. Ami a bazsarózsát illeti, már olyan sokan vannak, akik szeretik.”

***


A hu.Clearharmony.net oldalon közzétett minden cikk, grafika és tartalom szerzői jogvédelem alatt áll. A nem kereskedelmi célú sokszorosítás megengedett, de a cikk címének feltüntetése és az eredeti cikkre való hivatkozás szükséges.


Angol változat: A Clean, Open Mind, and a Lotus Heart

Forrás: Ein reiner, offener Geist und ein Lotusherz

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo