Valójában, sejtettük előzetesen is, hogy sok érdeklődő lesz a performansz iránt, és így sok emberhez juthatnak el az igaz tények a Fálun Dáfá üldözéséről Kínában – de azt koránt sem gondoltuk volna, hogy ennyien.
Három kínzási jelenetet adtunk elő: egyikünk egy kis méretű ketrecben ült több órán át; egy másik gyakorló ki volt kötve egy keretre és egy rendőrnek öltözött gyakorló ütlegelte gumibottal; illetve egy szervrablásos jelenetet is bemutattunk, egy gyakorló egy művérrel összekent ágyon feküdt, egy másik pedig fölötte éppen a szívének szimbolizált tárgyat igyekezett kioperálni. Mindeközben kicsit odébb pár gyakorló bemutatta a Fálun Dáfá gyakorlatait, és hatalmas transzparensekkel hirdették az Igazságosság – Jószívűség – Tolerancia alapelveit.
Nem volt olyan pillanat, hogy ne lett volna érdeklődő. A kb. 3 órás performansz alatt annyi érdeklődő volt, hogy alig győztük a sok megdöbbent embernek tisztázni az igaz tényeket, illetve tájékoztatókat osztani nekik.
Egy járókelő tudtunkra adta erős ellenszenvét a kommunizmussal szemben: „a kommunizmus megöli az emberek lelkét”. Egy éppen szolgálaton kívüli rendőr alig akarta elhinni, hogy ilyen létezik. Egy házaspár hosszú perceken át csöndben hallgatta az igaz tényeket, a végéhez érve pedig tudtunkra adta a férj, hogy annyira meg volt döbbenve, hogy szóhoz sem jutott. Volt egy úr, aki több órán át készített fényképeket, ennyire megdöbbentette az igazság. Egy nő pedig miután hosszasan nézte, ahogy a rendőrnek öltözött gyakorló kínozza áldozatát, hangot adott véleményének: „meddig bántja még azt a szegény lányt?!”, majd közelebb jött, elvette a gumibotot, fejére rakta a 610-es iroda sapkáját és ütlegelte a rendőrt. Többen is érdeklődtek a Fálun Dáfá iránt és nagyon szívesen hallgatták az Igazságosság – Jószívűség – Tolerancia alapelveiről beszámoló gyakorlókat. Kivétel nélkül minden turista örült, hogy a saját anyanyelvén kapott szórólapot; nagyra értékelték ezt a kedves gesztust egy idegen országban.
A nap lementével gyertyákat gyújtva emlékeztünk meg az üldözés áldozatairól, illetve egy szlovák gyakorló kirakta pinyin átírással, hogy „a Fálun Dáfá jó”. Nagyobb csoportba összeállva bemutattuk a gyakorlatokat, miközben még mindig számtalan érdeklődő volt, akiknek a gyakorlók tényleg, de tényleg alig győzték az igaz tényeket tisztázni.
* * *