A gyakorlók több mint harminc országból gyűltek össze Ausztriában szeptember 20-án a 2015. évi Európai Fálun Dáfá Tapasztalatcsere Konferenciára. Köztük volt a Raymond névre keresztelt barista fiú, aki csupán az elmúlt év októberében kezdte el a Fálun Dáfá gyakorlását.
A huszonkét éves srác örül, ha mesélhet arról, hogy milyen változásokat hozott a Fálun Dáfá az életébe.
2015. szeptember 19-én a bécsi Stephansplatz-on Raymond információs anyagokat osztogat a Fálun Gongról. |
Egy brossúra, egy könyv
„Körülbelül egy évvel ezelőtt, amikor egy gyorsétterem előtt haladtam el a városban ahol élek, megláttam néhány gyakorlót, akik éppen meditáltak. És az egyikük adott nekem egy brossúrát,” – emlékezett vissza Raymond. Egy pillantást vetett csak rá, majd zsebre vágta.
Akkoriban Raymond már érdeklődött a spirituális témájú könyvek iránt. Nem sokkal a gyakorlókkal való találkozása után bement egy könyvesboltba, hogy körül nézzen. Felfedezett egy érdekesnek tűnő aranyborítású könyvet és megvette – amiről kiderült, hogy a Zhuán Fálun. Miután néhány oldalt elolvasott, visszament arra a helyre, ahol néhány nappal korábban a brossúrát kapta – biztos volt benne, hogy ők ugyanerről beszéltek.
Raymond meglátogatta a http://www.falundafa.org/ oldalt és elkezdte megtanulni a gyakorlatokat. Majd rátalálta helyi gyakorlóhelyszínre és csatlakozott a közös gyakorláshoz.
Fejlődni
A gyakorlatok végzése mellett Raymond sok időt fordít arra is, hogy a Zhuán Fálun című könyvet olvassa. „Nem csak olvasom, de próbálom memorizálni is és most már tudom szavalni a 'Miért nem nő a gong annak ellenére, hogy gyakorlunk?' című részt.” Számára a könyv mindent érthetővé tett.
Raymond azt mondta, hogy a Fálun Gong gyakorlása és a Fálun Gong Őszinteség-Jószívűség-Tolerancia elvei jobb emberré tették, amely különösen érződik a családtagjaival való kapcsolatában, de a munkahelyén is.
„Valaha nagyon rossz természetem volt és néha komoly konfliktusba keveredtem másokkal” – magyarázta. Sőt már beszélő viszonyban sem voltak édesanyjával és a szülői házból is elköltözött. „A Fálun Gong alapelvei emlékeztetnek, hogy különböző perspektívából szemléljem a dolgokat” – tette hozzá.
Lépésről lépésre Raymund megtanult tisztelettel és könyörületességgel kezelni másokat, a negatív érzelmek helyett. Sokkal figyelmesebb lett és megpróbált jobb ember lenni azáltal, hogy a Fálun Gong elvekhez igazítja magát.
„Az, hogy baristaként dolgozom, szintén egy kihívás” – jegyezte meg Raymond. „Volt, hogy a munkahelyemen egyszerűen elfelejtettem, hogy gyakorló vagyok. A Zhuán Fálun memorizálása segít, hogy folyamatosan emlékeztessem magam, hogy a cselekedeteimet a Fálun Gong elveihez kell mérnem. Most az Őszinteség-Jószívűség-Tolerancia jelent nekem mindent” – mosolygott.
Másokkal is megismertetni a Fálun Gongot
Röviddel azután, hogy Raymond elkezdett járni a közös gyakorlásra, megismerkedett a Kínában jelenleg is tartó kegyetlen elnyomás tényével. Azt követően, hogy a Minghuin és más weboldalakon is tájékozódott az üldözésről, eldöntötte, hogy megismerteti az emberekkel a Fálun Gongot és az üldözést, hogy segítsen megállítani.
„Gyakran mondom el az embereknek, hogy mi a Fálun Gong és miért szeretjük mi olyan nagyon. Majd elmagyarázom, hogy miért és hogyan tiltotta be a Kínai Kommunista Párt a Fálun Gongot, továbbá, hogy milyen borzasztóan szenvednek az ártatlan gyakorlók Kínában.” Miután Raymond beszél az emberekkel sokan aláírják a petíciót, hogy felszólítsanak a kegyetlenségek befejezésére.
Raymond elmondta, hogy számára a 2015. évi Európai Fálun Dáfá Tapasztalatcsere Konferencia egy igazán nagyszerű élmény volt. „Igazán izgatott vagyok, hogy ennyi gyakorló van itt és közösen végezzük a gyakorlatokat.” Erős energiamezőt érzett, amely igazán megnyugtatta és lecsendesítette a gondolatait.
„A legfontosabb dolog, hogy elmondhatatlanul hálás vagyok a Tanárunknak a Fálun Gong nyilvánosságra hozataláért, mivel szerte a világon mindenkinek a javára válik” – mondta Raymond.
Raymond egy járókelővel beszélget a Fálun Gong ellenes üldözésről. |
Angol változat: “Truthfulness-Compassion-Forbearance Means Everything to Me”
* * *