Hua Mulan az ősi Kína egyik legendás személyisége, aki az Északi és Déli dinasztiák idején született. Történetét eredetileg egy népdal örökítette meg a dinasztiák alatt, nem rögzítették a történészek a hivatalos kínai történelemben. Ez a népdal, „Mulan balladája” lehetővé tette, hogy hősies története több ezer éven át fennmaradjon.
Hua MuLan, a bátor női harcos (SM Yang) |
„Mulan balladája” nagyon világos és szabatos módon meséli el Mulan legendás történetét. A történet szerint, amikor Mulan öregedő édesapja behívót kapott, hogy harcoljon a háborúban, Mulan úgy döntött, hogy ő csatlakozik a sereghez az apja helyett. Az ősi Kínában a hadsereg csak férfiakból állt, így Mulan férfinak álcázta magát, és így harcolt a csatamezőn. Sok éven át elviselte a katonai életet anélkül, hogy fény derült volna valódi nemére.
Bátran harcolt számos csatában és sok katonai díjat szerzett. Mikor letelt a katonai szolgálata, a császár jutalomként magas rangú állást kínált neki az udvarban. Azonban ő lemondott minden jutalomról és helyette azt kérte, hogy engedélyezzék neki, hogy minél előbb visszatérhessen a szülővárosába, úgy, mint egy hétköznapi polgár. Végül hazatért, és boldogan újraegyesült a családjával. Ekkor következett a legdrámaiabb jelenet. Amint Mulan visszavette női ruháit, és az őt hazakísérő katonatársai elé lépett, mindenki megdöbbent, és akkor ismerte fel, hogy Mulan valójában lány.
Ellentétben sok emberrel, akik abban a reményben mentek a csatába, hogy a katonaságot kihasználva megalapozzák az érdemeiket és előléptetésüket, Mulan egyszerű okból csatlakozott a sereghez. Csak azt remélte, hogy teljesíti édesapja feladatát a hadseregben, és eleget tesz egy gyermek szülei iránti kegyességének, valamint ezzel megvédelmezheti fiatal öccsét is.
Mulan jellemének színtiszta kedvessége, gyermeki jámborsága, bátorsága, a nehézségekben való kitartása és a hírnévhez és a szerencséhez való könnyed hozzáállása kiváló nővé teszi őt a hagyományos kultúrában. Legendás történetét generációkon keresztül továbbadták.
Hogy minderről meggyőződhessen maga az olvasó is, álljon itt „Mulan balladája”, amit Kína generációi énekeltek az alábbiak szerint:
Egyik sóhaj hallatszik a másik után,
Mivel Mulan sző az ajtóban.
Nincs hangja a szövőszéknek és a vetélőnek,
Csak a lány panaszkodásának.
Kérdezd meg, kiről gondolkodik,
Kérdezd meg, kire vágyik.
„Nincs senki, akire gondolnék,
Nincs senki, akire vágynék.
Múlt éjjel láttam a hadsereg értesítését,
A Khan sok behívót küld –
A csatatekercsek tucatjai,
Mindegyiken az édesapám neve,
Az apámnak nincs felnőtt fia,
És nincs idősebb bátyám.
Hajlandó vagyok lovat és nyerget venni,
Hogy elmenjek a csatába az apám helyett.”
Majd vesz egy szép paripát a keleti piacon;
Egy nyerget és takarót a nyugati piacon;
Egy kantárt a déli piacon;
És egy hosszú ostort az északi piacon.
Hajnalban hagyja el a szüleit,
Hogy sátrat verjen a Sárga folyó mellett alkonyatkor,
Nem hallja a szülei hívó szavát a lány,
Csak a Sárga folyó dübörgő vizét.
Hajnalban otthagyja a Sárga folyót,
Hogy elérje a Fekete-hegységet alkonyatra.
Nem hallja a szülei hívó szavát a lány,
Csak a barbár lovasság kiáltásait a Yan dombokon.
Tízezer mérföldet lovagolt a háborúban,
Szorosokon és hegyeken keresztül, mintha szárnyakon szállana,
Az északi levegő hozza az őrszem gongját
Hideg fény ragyog az acélkabátján.
A tábornok ideje lejár számos csata után
A harcos visszatér tíz év szolgálat után.
Visszatérnek, hogy lássák a nagyszerű Khant,
Aki a Ragyogás csarnokában ül.
Az érdemek tekercsei tucatszor forognak,
Jutalmak százai és ezrei.
A Khan megkérdi őt, mi a vágya,
„Nincs szükségem az úriemberek egyetlen hivatali posztjára sem,
Kérem, adjon kölcsön egy gyors lábú tevét,
Hogy hazavigyen engem a szülővárosomba.”
Szülei meghallván, hogy lányuk visszatér,
Kimennek a külvárosba, hogy üdvözöljék hazatértét,
Nővére meghallva, hogy húga visszatér,
Megigazítja rúzsát az ajtónál.
Kisöccse hallván, hogy nővére visszatér,
Élesíti a henteskést a lakoma előkészítéséhez.
„Kinyitom a keleti szobám ajtaját,
Leülök a nyugati szobám ágyára.
Leteszem a harci köpenyt,
És felöltöm régi ruháimat.
Megigazítom leheletfinom hajamat az ablakpárkánynál,
És felteszem porcelán sminkemet a tükörben.
Kilépek, hogy láthassam a bajtársaim,
Mindannyian meglepődöttek és megdöbbentek:
„Tizenkét évig utaztunk együtt,
De nem vettük észre, hogy Mulan egy hölgy!”
A bak ide-oda szökken,
Míg az őzsuta keskenyre nyílt szemekkel ül.
De mikor két nyúl egymás mellett ugrál,
Honnan is tudhatod, melyik a nőstény és melyik a hím?
* * *