Vers: A Mennyország kapuja megnyílik a történelem hosszú útjának végén

A Fálun Dáfá elterjedésének 20. évfordulója alkalmából
 
Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

A Mennyország Kapuja megnyílik a történelem hosszú útjának végén

Az emberi civilizáció hétezer évében, hány hős lépett színre?

Felemelkedés és bukás, siker és kudarc, tovatűnnek mint a hullámok,
Szeretet, gyűlölet, hála és harag, olyanok, mint az óceán elmosta homok.

A múlt bölcseinek és tudóinak megkopott a szelleme,
Megvilágosult lények szálltak alá a világba, hogy átadják valásukat.

Látva az érző lényeket a reinkarnációban szenvedni, azt mondták az embereknek, javuljanak meg.

A bölcsek megjövendöltek egy isteni küldetést: Istenek fogják kormányozni azokat a hajókat, amelyek megmentik az embereket a végső pusztulás idején.

Jóban, rosszban, az emberek évezredeken át vártak.
A jóság hajóján, a várakozásban számos életen át szenvedtél.

Ma az erkölcsi szint lefelé zuhan, a kedvesség és a lelkiismeret eltűnik az emberek szívéből.

A Föld, olyan kicsi, mint egy falu. Csodálkozol, „Az istenek miért nem érkeztek még meg?”

Nem tudod, mi történik húsz éve: Ő nagy erőfeszítések árán elterjesztette a Fá -t (a Törvény, vagy Dharma) és haja őszbe hajlott.

Kedvességgel meggyőz egy ilyen gonosz és mérgező világot, hogy legyen jó, még ha a rossz emberek pikáns pletykákat is terjesztenek róla.

Egy hatalmas hazugságot alkottak, hogy becsapják a világot, lerombolják az emberek esélyét az igaz tanítások általi megszabadulásra,
Ez szomorúságot hoz minden faluba a vidéken.

De ott a Shen Yun, hogy megforgassa a Fálun-t (Törvény Kerék, vagy Dharma Kerék) ismét,
Íme, egy óriási hajó, hogy megmentse az érző lényeket a szenvedésből, és megsemmisítse a végső katasztrófát.

A menny kapuja megnyílik a történelem hosszú útjának végén,
Buddhák és Istenek jönnek le, hogy megmentsék az emberiséget.

Minden megtett erőfeszítés azért van, hogy segítse az embereket felismerni a jót és rosszat a szívükben,
Az igazság el fogja söpörni a sötét homályt az utadról.

Tang Bi a kínai költő és művész írói álneve.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo