A háromtagú családot 20 évnyi üldözés után elítélték

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

(de.minghui.org) 2021 szeptemberében egy háromtagú családot ítélt el titokban a bíróság a Fálun Dáfá gyakorlása miatt.


A 63 éves Wang Gang a vele egykorú feleségével, Yang Junyinggal és 38 éves fiukkal, Wang Zhuóval él a Hunan tartománybeli Ningxiang városban. A bíróság őt és a feleségét hét és fél, illetve hét év börtönbüntetésre ítélte, és fejenként 20.000 jüan (kb. 2.800 euró) pénzbüntetést szabott ki rájuk. A fiúval szemben a bíróság három év házi őrizetet és 5.000 jüan (kb. 700 euró) pénzbüntetést szabott ki.


Több mint 20 rendőr tört be a Wang család háromszintes házába 2020. július 24-én, és átkutatta a szobákat. Elkobozták a házaspár számítógépeit, nyomtatóit, több tízezer jüan készpénzt, a Fálun Dáfáról szóló információs anyagokat és a Fálun Dáfá alapítójának a fényképét. Elvitték a fiuk fényképezőgépét és számítógépét is, amellyel a ház első emeletén lévő fotóstúdióját működtette. Az egész családot letartóztatták.


Másnap délután a rendőrség elengedte a fiukat. Július 26-án azonban, amikor követelte, hogy a rendőrség adja vissza a számítógépét, amelyen ügyfelei számos fényképét tárolta, bűnügyi őrizetbe vették. A rendőrök 2020. október 11-én óvadék ellenében szabadon engedték. 2021. január 13-án a rendőrség ismét őrizetbe vette, és Xiangxiang város vizsgálati fogdájába vitte.


2021. április 14-én az apját titokban állították bíróság elé Xiangxiang városban, az ő ügyét és az anyjáét pedig április 15-én tárgyalták. Wang Gang fellebbezett az ítélet ellen. A fellebbezést azonban elutasították.


Többször letartóztatott és megkínzott házaspár

Wang Gangnak saját fotóstúdiója van, míg felesége, Yang gyógyszerészként dolgozott egy Ningxiang megyei egészségügyi hivatalban. 1996-ban a házaspár a fiukkal együtt kezdte el gyakorolni a Fálun Dáfát. Két hónapon belül Wang Gang számos betegségéből teljesen felépült.


1999. július 22-én a Baimaqiao Rendőrkapitányság egy tucatnyi rendőre behatolt a házukba, és letartóztatta a házaspárt. Több mint öt órával később szabadon engedték őket. Yang később a helyi önkormányzathoz fordult, hogy panaszt tegyen. Letartóztatták, de még aznap elengedték.


2000. február 23-án a házaspár Pekingbe utazott, hogy kiálljanak a Fálun Dáfáért. A tisztviselők ismét letartóztatták őket. A pekingi Hunan összekötő hivatalba szállították őket, majd hazavitték őket. Mivel Wang nem volt hajlandó feladni a hitét, a tisztviselők több mint 20 napig tartották fogva a Ningxiang vizsgálati fogdában. 2000. március 28-án a házaspár felszólítást kapott, hogy fizessenek vissza több mint 10.000 jüant (kb. 1400 eurót) ellátási és utazási költségekre, mert a tisztviselők visszavitték őket Pekingből.


2020. július 20-án Wangot és Yangot ismét letartóztatták az otthonukban, miközben üzleti ügyeket intéztek. Wang 15 napig, felesége tíz napig volt őrizetben. Végül 415 jüan (kb. 60 euró) ellátási költséget kellett megtéríteniük.


2001. február 20-án a tisztviselők 25 napra a helyi agymosó intézetbe vitték a házaspárt. Mivel mindketten ellenálltak az „átnevelésnek”, a fogva tartási időszak végén ismét őrizetbe vették őket. 2001. április 30-án a tisztviselők Yangot egy hónapra a changshai agymosó intézetbe vitték fogva tartása alatt. Június 19-én a hatóságok negyedszerre is agymosást hajtottak végre a házaspáron.


A házaspárt 2001. szeptember 25-én szintén őrizetbe vették. Míg Wangot még aznap szabadon engedték, feleségét kihallgatták, és 33 napig tartották fogva. Csak miután befizette az 5.000 jüan (kb. 700 euró) óvadékot és 510 jüan (70 euró) ellátási költséget, engedték haza.


2001. szeptember 27-én a rendőrök tíz napra őrizetbe vették Wangot. Feleségét 2001 novemberében hét napig őrizetben tartották. Ezt követően a hatóságok felszólították őket, hogy fizessenek fejenként 170 jüan (kb. 20 euró) ellátási költséget.


2002. március 8-án a rendőrök az otthonában tartóztatták le Wangot. A Közbiztonsági Hivatalban hallgatták ki, miközben hátrabilincselt kézzel kellett térdelnie. Egy óra múlva a rendőrök a helyi vizsgálati fogdába vitték.


Egy hónappal később három rendőr jött, és órákon át hallgatta ki Wangot. Másnap reggel ismét megjelentek. Bementek a cellába, és addig rugdosták Wangot, amíg az térdre nem esett a földön. Aztán megbilincselték a kezét a háta mögött, és egy vastag kötelet vezettek át a bilincseken, hogy a kezénél fogva felakasszák. Amikor nem találtak kampót, hogy felakasszák, feladták. Később találtak egy vastag, több mint egy méter hosszú fadorongot. Azzal verték meg Wangot. A botot Wang kezei közé dugták, és a kihallgatás során a bilincset rázogatták. A bilincsek emiatt belevágtak a csuklójába. A fájdalom miatt Wang erősen izzadni kezdett, és végül nyúlós váladékot köpött a földre. Egy rendőr újságot dobott a nyálra, rátaposott, és Wang szájába tömte.


„Több mint egy hónapig nyomoztunk utánad” – mondta egy rendőr a gyakorlónak. Ezután több mint egy órán keresztül kínozták Wangot dühükben, mert nem válaszolt a kérdéseikre. Wang 53 napig volt őrizetben. Végül 900 jüant (kb. 120 eurót) kellett fizetnie az ellátási költségekért.

null

Kínzás bemutatása: hátrabilincselt kezek


2002 júliusában az újonnan kinevezett rendőrfőnök úgy tett, mintha többet akarna tudni a Fálun Dáfáról. Emiatt Wang július 22-én felkereste a Baimaqiao Rendőrkapitányságot. A gyakorlót letartóztatták és 15 napig volt őrizetben, míg feleségét 39 napig tartották fogva. Később 5.000 jüan (kb. 700 euró) óvadékot és 646 jüan (kb. 90 euró) ellátási költséget kellett fizetnie.


2002. október 28-án a rendőrök ismét letartóztatták a házaspárt, és házkutatást tartottak a házukban. Négy napra egy kis sötét szobába zárták be Wangot, ahol megverték és sok haját kitépték. A feleségét egy másik helyre vitték. Később 21 napig tartották fogva a vizsgálati fogdában. Amikor Wangot szabadon engedték, a rendőrség elkobozta a zsebében talált 120 jüan (kb. 16 euró) készpénzt az ellátási költségeire.


2002 decemberében a hatóságok öt napra bezárták Yangot.


A háromtagú családot letartóztatták és erőszakkal etették

2005. április 25-én rendőrök mentek a Wang családhoz, letartóztatták mindhármukat, és házkutatást tartottak a házukban. A családot a Ningxiang vizsgálati fogdában tartották fogva.


Amikor mindhárman éhségsztrájkba léptek, egyenként kirángatták őket a cellájukból, erőszakkal megetették és megverték őket.


A kényszertáplálás során két rendőr megragadta Wangot, míg egy harmadik a hajánál fogva húzta vissza. Egy negyedik addig markolta az arcát, amíg ki nem nyitotta a száját, míg egy ötödik sós vizet öntött a szájába. E kínzás által Wang légzési problémáktól szenvedett; a torka és a légcsöve égett. A sós víz beborította az egész testét. Egy tisztviselő az arcába vágott. A 18 napos kényszeretetés után Wang tíz kilogrammot fogyott.

null

Kínzás-illusztráció: Kényszeretetés


A házaspárnak két évre kényszermunkatáborba kell mennie

A hatóságok később két év kényszermunkát szabtak ki a házaspárra. Wangot a Xinkaipu kényszermunkatáborba vitték, míg Yangot a Baimalong női kényszermunkatáborba szállították.


Az alábbiakban részletet közlünk Wang személyes beszámolójából az elszenvedett üldöztetésről.


„Amikor megérkeztem a kényszermunkatáborba, kimerült és gyenge voltam. Mivel a tábor elkobozta az övemet és a cipőmet, csak mezítláb tudtam járni, és a nadrágomat kellett tartanom, amely a gyors fogyás miatt túl bő lett. Aztán jött két rab, és felvonszoltak a lépcsőn. Meztelenre vetkőztettek és átkutattak. A testem bűzlött, mert a letartóztatás óta nem zuhanyozhattam. A foglyok szidalmaztak és megaláztak. Megparancsolták, hogy írjak egy garancia-nyilatkozatot. Mivel nem voltam hajlandó feladni a hitemet, a fallal szembe kellett állnom. Négy napon keresztül három fogoly rugdosott, vert, pofozott, torkon ragadott és fenyegetett. A testemet zúzódások borították és feldagadt. A körmeim és a lábujjaim feketék lettek.”

null

Kínzás bemutatása: verés


„Mivel nem hagytam magam átnevelni, a 218-as, majd a 219-es szobába vittek, ahol a Fálun Gong-gyakorlókat a legsúlyosabban üldözték. Minden nap más-más módon kínoztak, többek között vertek, fenyegettek, és arra kényszerítettek, hogy egy apró zsámolyon üljek, vagy arccal a fal felé álljak. Ez 49 napig tartott. A kínzás alatt fáztam és hánynom kellett. Nem volt székletem.


A két év kényszermunka alatt több fogoly is éjjel-nappal figyelt, még akkor is, amikor ettem vagy aludtam. A Fálun Gong-gyakorlók nem beszélhettek egymással, különben verés fenyegette őket. Pici zsámolyokon kellett ülnünk, amíg a fenekünk be nem gennyesedett. Nyáron nem kapcsolhattuk be a ventilátort, és néhány naponta csak egyszer mosakodhattunk néhány percig. Mivel nem volt szúnyogháló, csíptek minket a szúnyogok. Télen nyitott ablakok és ajtók mellett aludtunk a hideg huzatban. Fenyegettek minket, és minden nap olyan videókat kellett néznünk és olyan anyagokat kellett olvasnunk, amelyekben a Fálun Gongot rágalmazták. Az apró zsámolyon való ülés következtében alig tudtam járni.”

null

Apró zsámoly


„A feleségemet még masszívabban üldözték. Miután a kényszermunkatáborba vitték, egy hónapig szigorúan megfigyelték, és nem használhatta a WC-t, nem zuhanyozhatott és nem alhatott. Olyan videókat kellett néznie és olyan anyagokat kellett olvasnia, amelyek a Fálun Gongot rágalmazták. Mivel nem akarta feladni a hitét, arra kényszerítették, hogy álljon vagy guggoljon. Verték és rugdosták, és reggel 6-tól éjfélig egy apró zsámolyon kellett ülnie. Napközben több mint tíz órát kellett dolgoznia fizetés nélkül. Egyszer a rabok azzal vádolták, hogy a műhelybe menet megpróbált megszökni. Ezután addig verték [a feleségemet], amíg meg nem sérült, és már nem tudott járni.


Ez alatt a két év alatt a feleségemet megalázták és verték. A lába elzsibbadt, és a vérnyomása megemelkedett. Később feltételesen szabadlábra helyezték, így négy hónappal korábban hazaengedték.


2006-ban, közvetlenül a kínai újév után az anyám és a sógornőm meglátogatott. A feleségem húgát is magukkal hozták. Fél órába telt, mire végre rájöttem, hogy az előttem ülő, öreg és lesoványodott személy a feleségem. Mivel a munkatábor nem engedte meg a feleségemnek [egy Fálun Dáfá-gyakorlónak], hogy meglátogasson, anyám úgy hozta őt, mint „a feleségem húgát”.


A fiam még sohasem élt egyedül. Miután kényszermunkatáborba vittek minket, neki kellett törődnie a vállalkozásunkkal. Az üzlet nem ment jól, és nem tudott nyereséget termelni. Hatalmas nyomás alatt volt, és a rokonaink sértegették. Újra és újra el kellett mondania magának, hogy a szülei nem tettek semmi rosszat.


Amikor a feleségem újra otthon volt, a fiunk ágyán penész képződött. Az egerek az ágy alá fészkelték be magukat. A szekrényben lévő összes ruha tele volt penészfoltokkal és férgekkel. Több zsáknyi rothadt ruhát kellett kidobnia.”


Az üldözésben részt vevők:

Liu Jianjun, a Xiangtan Városi Ügyészség ügyésze: +86-136-57326628, +86-731-58514600, Chen Jianjun, a Xiangtan Városi Ügyészség helyettes ügyésze: +86-138-07328585, +86-731-58514603, Liao Diwen, a Xiangtan Városi Középfokú Bíróság elnöke: +86-139-73231188, He Weiping, a Xiangtan Városi Középfokú Bíróság alelnöke: +86-158-07323456.


(Az üldözésben részt vevők további elérhetőségei az eredeti kínai cikkben találhatók.)

***


A hu.Clearharmony.net oldalon közzétett minden cikk, grafika és tartalom szerzői jogvédelem alatt áll. A nem kereskedelmi célú sokszorosítás megengedett, de a cikk címének feltüntetése és az eredeti cikkre való hivatkozás szükséges.


Angol változat: After Two Decades of Persecution, Family of Three Sentenced for Their Shared Faith | Falun Dafa - Minghui.org

Forrás: Dreiköpfige Familie nach 20 Jahren Verfolgung verurteilt | Falun Dafa - Minghui.org

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo