Az ukrán gyakorlók 2016. május 27-29. között rendezvénysorozatot tartottak a fővárosban, Kijevben. A május 29-i Fálun Dáfá Tapasztalatcsere Konferenciát követően demonstráltak a kínai nagykövetség és a kijevi városháza előtt, hogy megismertessék a gyakorlatot, és felhívják a figyelmet a Kínában jelenleg is tartó elnyomásra.
Csoportos gyakorlás a kínai nagykövetség előtt. |
A járókelők tájékoztatása a Kínában folyó üldözésről. |
Egy szórólap sorsa
Alexander évek óta gyakorolja a Fálun Dáfát. Számtalanszor tanúja volt, hogy mások milyen jó dolgokat nyertek a gyakorlás által, és megtapasztalta a fejlődést önmagában, mind fizikailag mind lelkileg – jól példázva, mennyire értékes a Fálun Dáfá művelésének útja.
„Az 1999-ben, Kínában kezdődött üldözés igazán bántott, mert félrevezette a kínai népet, és a nemzetközi társadalmat is” – mondta. Ennek eredményeként sok időt töltött anyagok nyomtatásával és azzal, hogy beszéljen a Fálun Dáfáról. Hogy időt takarítson meg, és még több kínai embert érjen el, néha túlórázott a repülőtéren.
Azonban lassacskán lazított, és kevésbé volt szorgalmas. Változtatni akart, de nem ment egészen a New York-ban, múlt hónapban tartott Fálun Dáfá Tapasztalatcsere Konferenciáig, és a hozzá kapcsolódó rendezvényekig. „A Mester előadása, a többi gyakorló tapasztalat beszámolója és az egész utazás teljesen visszahozott az utamra. Most világos, mit kell tennem, és hogyan csináljam jobban gyakorlóként.”
Egy dolog különösen megérintette, ami a Mester előadása utáni egyik pillanatban történt. Mind az orosz és az angol nyelvben való jártassága miatt Alexander fordított a színpad mellett. „Miután a Mester lesétált a színpadról, megállt, ránézett a fordítókra, és bólintott.” A konferencián közel 10.000 gyakorló vett részt, és a Mester a kis fordító csoportot üdvözölte, Alexander azt mondta, érezte a Mester könyörületességét.
„Egy másik különleges dolog szintén New York-ban, a metróban történt velem.” Éppen a vasútállomásra mentünk. A kijáratnál látott egy idősebb, fekete férfit maga mellett, aki őt nézte, és azt mondta: „Múlt éjjel álmomban láttalak.” Az idősebb férfi szeme könnyes volt.
Alexander beszélgetett vele, és adott neki egy Fálun Dáfát bemutató szórólapot – az egyetlen példányt, ami nála volt. „A szórólap sorsából végre megértettem sok dolgot a művelési utamon” – emlékezett vissza Alexander. „Nem számít, hogy Ukrajnában vagy New York-ban vagyunk, és nem számít, hogy feketék vagy fehérek vagyunk, a Mester mindig mindannyiunkra figyel.”
„A Fálun Dáfá átsegített a legnehezebb napokon”
Az ukrán Ollikka-nak a Fálun Dáfá számos dologra segített emlékezni. „Öt éves koromban volt egy különleges beszélgetésem egy istenséggel.” Habár Ollikka tisztán emlékezett a beszélgetésre, nem egészen értette a jelentését. „A Fálun Dáfá tanításokból megértettem, hogy a mennyországból jöttünk, és vissza fogunk térni oda, ahonnan jöttünk. Így most minden értelmet nyert.”
Az édesapja adta a kezébe a „Fá-tanítás a Fá-konferencián Európában” című írást, amelyből többet megtudhatott Jézusról, a keresztről, a földönkívüliekről és még a holdról is. „Lenyűgözött, amit találtam, ezért háromszor egymás után elolvastam.” Ezután megtapasztalta testének a tisztítását. Láttam a karma folyamatot, ahogy megszabadultam tőle, és más természetfeletti jelenségeket.
De a háború mindent megváltoztatott. Egyfolytában a tankok és a bombázások hangját lehetett hallani. Megrémített, és az élet szörnyű volt.” Ezért néha elvesztette az irányítást, hányt, és olykor az eszméletét is elvesztette. „A Fálun Dáfá volt, ami átsegített a legnehezebb napokon” – mondta.
Most már Ollikka-t nem fél a háborútól. A háború elcsendesedésével párhuzamosan egyre többet kimennek, hogy tájékoztatókat osztogassanak a Fálun Dáfáról. „Mindenki egy hosszú utat tett meg, mielőtt ideért. Ezért őszintén remélem, hogy másoknak is a javára válhat a Fálun Dáfából” – magyarázta.
Plakátok a kijevi városháza közelében. |
„Mindannyian összeköttetésben vagyunk”
A rendezvények között kiemelkedő helyet foglalt el az aláírásgyűjtés, amely a még életben lévő gyakorlókon folytatott szerveltávolításokra hívja fel a figyelmet. A transzplantációs műtétek elvégzése, amely sok esetben a gyakorlók életét követeli, a szervek áruba bocsájtása a Kínai Kommunista Párt jóváhagyásával, irányításával folyik. Ez különösen széles figyelmet kapott. Egy orvos Krímből megdöbbent a kegyetlenségén: „Orvosként úgy gondolom, az erőszakos szerveltávolításokat meg kell állítani. Az önkéntes adományozás elfogadható, de az erőszakos szerveltávolítás senkinek sem tesz semmi jót.”
Tatjána, aki parlamenti képviselő asszisztense úgy véli, hogy mindenki felelős a tetteiért. „Remélem, az aláírásom segíteni fog az ártatlan embereknek, hogy felelősségre vonják az elkövetőket” – tette hozzá.
Alexander Ivanovics nyugdíjas elmondta, hogy az elnyomás Kínában elfogadhatatlan. „Mindenképpen kiállok a Fálun Dáfá gyakorlók mellett.”
Szergej, helyi lakos elmondta, azért írta alá a petíciót, hogy segítsen a gyakorlóknak, mert ez jó ügyekért ki kell állni. „Mikor fiatal voltam, azt mondták, hogy legyek tisztában a fájdalommal, amit más emberek szenvednek el. Mindannyian összeköttetésben vagyunk a Földön, és nincs kivétel.”
Az igazság védelmezése
Lettországból érkezett Noel az egyik a tizenhárom gyakorló közül, akik megosztották a tapasztalatukat a konferencián. Elmondta, hogy az édesanyjától 2007-ben halott először a Fálun Dáfáról. Az évek során részt vett különböző rendezvényeken, hogy felhívja a figyelmet a Kínában folyó üldözésre.
Egyik példa egy engedély kérése volt az önkormányzattól. Először nem volt biztos benne, hogyan kell tenni, de miután beszélt a helyi hivatalnokokkal a Fálun Dáfá tényeiről, megkapta az engedélyt. „Aztán egy hivatalnok felhívott, és kérte, hogy a rendezvényt egy héttel halasszuk el, mert néhány nap múlva egy kínai küldöttség fog látogatni a városba” – emlékezett Noel.
Őszinte gondolattokkal és együttérzéssel elmagyaráztam a hivatalnoknak, hogy a kínai embereket és a hivatalnokokat félrevezeti a Kínai Kommunista Párt (KKP) propagandája. Ezen túlmenően gyakorlók más városokból is érkeznek majd az eseményre, és a napirend is megvan.
„Végül a rendezvényünk a tervek szerint zajlott, és a hivatalnok támogatta” – mondta Noel. „Ebből azt tanultam, hogy fontos jól elmagyarázni a dolgokat az embereknek, így helyes döntést fognak hozni a jövőjükért.”
Tapasztalatcsere beszámoló a konferencián. |
Csoportkép a konferencia résztvevőivel. |
A lehető legjobban kihasználni a lehetőségeket
Szafina tavaly szeptemberben kezdte el gyakorolni a Fálun Dáfát. Kazahsztánban született, és tizenkét éves korától él Ukrajnában. Gyerekkora óta csendes lány volt, és más gyerekek gyakran terrorizálták. Folyamatosan keresett, hogy javítson az egészségén és az energiaszintjén, és az interneten talált rá a Fálun Dáfára. Azonban a kínai kommunista rezsimtől jövő propaganda megfélemlítette, és nem mozdult előre.
Azonban időről időre folyamatosan hallott a Fálun Dáfáról. Mikor 2012-ben elkezdett dolgozni, észrevette, hogy sok munkatársa gyakorló. Úgy gondolta, hogy ez nem lehet véletlen, ezért újra elkezdte olvasni a Fálun Dáfá könyveket.
A gyakorlatok hatására javult az egészségi állapota, és az Őszinteség-Jószívűség-Tolerancia alapelveknek köszönhetően jobb ember lett, úgy a családjában, és a mindennapi munkája során. Később fontos lett a számára, hogy beszéljen másokkal a Fálun Dáfáról és a Kínában folyó üldözésről, de úgy találta, hogy nincs ideje rá.
Egyik nap nézte egy drámát nézett a tévében, amelyben az idő ura vezette a barátait, hogy utazzanak a világban, és mentsék meg az embereket. Mivel az idő urának barátai panaszkodtak arról, hogy nincs egy rendszeres élet az elfoglaltságok miatt, az idő ura azt mondta nekik: „Nem maradt sok esély. A lehető legjobban kell kihasználnunk a lehetőségeket az emberek és a világ megmentéséért.”
Szafina egyből a Fálun Dáfára asszociált és rájött, hogy nem pazarolhatja az idejét. „Még sok ember van a világban, aki várakozik. És segítenünk kell nekik – mondta.
Fálun Dáfá gyakorlók rendezvénye Kijevben. |
Forrás: Conference, Activities in Ukraine Help More People Learn About Falun Dafa
* * *