El lehet fogadni az elfogadhatatlant?

Gyertyafénybe borult a Washington emlékmű.
 
Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Ezrek demonstráltak a Kínában tartó üldözés áldozataiért. (Mark Zou / The Epoch Times)

 

Gao Weiwei a húgát vesztette el az üldözés következtében.

 

A húga - Gao Rongrong Fálun Gong gyakorló volt – szabadidejében meditált. Úgy, ahogy milliók világszerte. De a Fálun Dáfáként is ismert gyakorlatot 1999-ben a Kínai Kommunista Párt (KKP) betiltotta, és közel 20 éve keményen üldözi.

 

Június 22-én este Gao Weiwei csatlakozott a több ezer fős demonstrációhoz. A rendezvényt több millió Fálun Gong gyakorló előtt tiszteleg, akik feláldozták a szabadságukat, megélhetésüket, sőt még az életüket is, hogy kitarthassanak a hitük mellett, a KKP megsemmisítő kampánya ellenére.

 

„Számtalan embert üldöztek halálra a szárazföldi Kínában, beleértve a húgomat is, Gao Rongrongot”- mondta Gao Weiwei. „Az országunkban nincs lehetőség nyilvánosan megemlékezést tartani”

 

Előkészületek. (Samira Bouaou / The Epoch Times)

 

Gao Rongrong könyvelő volt Északkelet-Kínában, Shenyang városban. 2004-ben, míg a rendőrségi őrizetben volt, a rendőrök elektromos botokkal sokkolták az arcát négy órán át, ezzel súlyosan eltorzították. A következő évben meghalt a kórházban. A nővéreinek, Gao Weiwei-nek és Gao Lilinek sikerült kimenekülniük az USA-ba.

 

„A Fálun Dáfá gyakorlók önmagukat művelik a világegyetem legmagasabb alapelvei szerint: őszinteség, jószívűség, tolerancia” – mondta Gao Weiwei.

 

Gao Weiwei halott húgának, Gao Rongrongnak a fényképével az ölében tisztelgett az áldozatok előtt.(Samire Bouau / The Epoch Times)

 

Wang Xiuxia is Shenyangból származik: Elveszítette a nővérét, Wang Xiuyuant az üldözésben. Tang Yubao rendőr nekiütötte a fejét a fűtőtestnek, amitől ömleni kezdett a vér a fejéből. Zöldes folyadékot hányt, és 2004-ben, egy héttel a szabadon bocsátása után belehalt kínzásának következményeibe.

 

A Fálun Gong üldözés halottjainak száma ismeretlen marad a KKP hatóságainak szigorú cenzúrája miatt. De Gao Rongrong és Wang Xiuyuan tragédiái csak kettő azok a több mint négyezer gyakorló közül, akiket igazoltan (ez csak a hivatalos adat! - a szerk.) a halálba küldtek a kínzások és a visszaélések által. A tényleges szám jóval meghaladhatja a hivatalos adatot.

 

Gyertyafényes megemlékezés a Washinton emlékműnél. (Benjamin Chasteen / The Epoch Times)

 

Ezenkívül megszámlálhatatlan gyakorlót gyilkoltak meg, sok esetben – a kínzás fokozására – fájdalomcsillapítás nélkül távolították el a szerveiket. David Kilgour egykori kanadai államtitkár szerint a Fálun Gong gyakorlók az elsődleges forrásai a szerveknek Kína legnagyobb transzplantációs iparában. Kilgour leírja, hogy a gyakorlók szerveinek tömeges elrablása valójában népirtás.

 

Wang Xiuxia továbbra is szembenézett a letartóztatással és a zaklatással nővére halála óta. 2003-tól 2009-ig hajléktalan volt. 2016-ban megérkezett az Amerikai Egyesült Államokba, és menedéket keresett. Most New Yorkban, Flushingban lakik.

 

Rao Zhuoyuan és a lánya, Deru. Rao 2002-ben halt meg az elszenvedett kemény verések által, miközben fogva tartották a Fálun Gong gyakorlása miatt (Fénykép: Minghui)

 

„Miután megérkeztem az USA-ba, és menedéket kaptam. Megkönnyebbültem. Mázsás terhek gördültek le rólam. Nem számít, hogy mennyire nehéz, nem fogok csendben maradni” – mondta.

 

A Fálun Gong gyakorló Lin Qian Dél-Kínából, Guangzhou-ból származik. 2007-ben jött a lányával, Rao Deru-val az Amerikai Egyesült Államokba. 2002-ben a férje, Rao Zhuoyuan meghalt a súlyos verés és kínzás miatt a helyi rendőrség és a 610-es Iroda kezeitől, amely a KKP végrehajtó bizottsága, és melynek felelőssége a Fálun Gong üldözése. Mindössze 34 éves volt.

 

Miután az USA-ba jött, Lin megtelt a boldogság és a bánat keverékével. A lánya, Deru most a huszas éveiben jár, kínai klasszikus táncosként szerepel elő a Shen Yun Performing Arts-ban, a New York-i alapítású társulatnál, amely világszerte turnézik.

 

„Nagyon jó oktatást kapott, miután idejöttünk” – mondta Lin. „Prózát és költeményeket ír kínaiul és angolul.”

 

De az elhunyt férjétől eltekintve, Lin hátra hagyta az édesanyját, aki most a kilencvenes éveiben van. A távozása óta nem látták egymást.

 

„Mindenkivel tudatni akarom a világon, hogy ez az üldözés még mindig tart” – mondta Lin. „Remélem, hogy egy nap az emberek Kínában újra szabadon gyakorolhatják a Fálun Gongot, mint ahogy egyszer tették.”

 

Megemlékezés az üldözés áldozataira. (Samira Bouaou / The Epoch Times)

 

Forrás: Vigil Lights Up Washington Monument With Memory of Those Killed for Their Faith in China

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo