Anna Kokkonen énekesnővel és zeneszerzővel az „Aranyföld” című daláról beszélgettünk

Anna Kokkonen finn énekesnőnek és zeneszerzőnek 2014-ben jelent meg első albuma „Titkos kert” címmel. A második albumáról „A nyár lépései”, címet viselő dal, tavaly nyáron felkerült a finn slágerlistákra.


Az „Aranyföld” című dala melankolikus hangvitelű – egy emberi jogi aktivistát állít a középpontba, aki a Fálun Gong üldözésével foglalkozik, azzal a meditációs gyakorlattal, amely Annának sok örömöt hozott.


Az „aranyföld” azért kívánságából született, hogy gyertyagyújtásra bátorítsam az embereket, akik ezzel támogathatják a Kínában folyó üldözés befejezését.”

Anna Kokkonen, finn énekesnő, zeneszerző
Anna Kokkonen, finn énekesnő, zeneszerző


Az Aranyföld című dal magyar fordításban:

A hölgy felöltötte a börtön gyászruháját
Az ártatlant bezártak egy ferde ketrecbe
A sötétben még mindig emlékszik, ki ő
És nem fogja feladni azt


Egy könnycsepp legördül, mégis az igazat mondja
Habár a gondolat ára vörös, mint a vér
Nem fojthatod meg a szívet, ő mosolyogva suttog


Gyújts egy gyertyát
Szívtől szívhez érjenek
A fények ragyognak a rácsok mögött
Megolvasztja a jeget az arcokon
Az aranyföld


A fal mögött a fiatal apa láncokban
Az arca sovány, a bőre fehér, mint a hó
Csendesen vár, mivel tudja, hogy ma a félelmét meg fogják mérni


Választva az élet és a halál között
Felemeli a fejét, mivel a fájdalom nem riasztja el
Mélyen a felszín alatt a szív erősebben ver, mint valaha


Gyújts egy gyertyát
Szívtől szívhez érjenek
A fények ragyognak a rácsok mögött
Megolvasztja a jeget az arcokon


Az arany szárnyak érintik a földet
Egybeszőjük a gyertyakanócokat
Ma éjjel eljön a hajnal
A könnyek nyoma el fog tűnni


Az aranyföld
Az aranyföld



Anna „Aranyföld” című dalának videója finnül


Bátorság felszólalni azokért, akiket üldöznek.

Meglepő, de Anna zenéje Kínában is elterjedt. Egy kínainak nemcsak csodálatos hallani a hangját, de megdöbbentő lehet értesülni arról, hogy Anna gyakorolja a Fálun Dáfát. Ez a művelési gyakorlat ad a zenéjének egy különleges hangszínt.


Az „Aranyföld” című dal a Fálun Dáfáról szól, a hagyományos kínai meditációs gyakorlatról, aminek a követőit üldözik Kínában. Miért hozta fel a Kínában tartó üldözést? Mi ad neki bátorságot, hogy reflektorfénybe helyezze ezt a nagy erőkkel üldözött csoportot? Ezekkel a kérdésekkel készült az interjú Anna Kokkonennel.


A harminchárom éves Annának Helsinkiben van a székhelye. Zenetanár és énekes-dalszövegíró. A zenéinek a többségét saját maga írja és hangszereli ill. zenekart is alapított. Rendszeresen adnak élő koncertet.


Elbővülő megjelenéséhez nyugodtság, és némi félelem társul a színpadon.


A művelés ösvénye

„2006-ban kezdtem el gyakorolni a Fálun Dáfát” – mondta. Majd így folytatta: „Az akkori barátom (most a férjem) mindig megpróbált rábeszélni, hogy jógázzak vagy más hasonló gyakorlatokat végezzek vele. De sosem találtam érdekesnek.”


Folytatta az elbeszélését: egyszer, mikor elfoglalt volt, megkérte a barátját, hogy hagyja őt magára egy ideig. Míg a saját munkájára összpontosított, a barátja elment sétálni az erdőbe, ahol látott egy hölgyet valamiféle gyakorlatokat végezni. Érdekelte, ezért megnézte, és miután a hölgy befejezte a gyakorlatot, elmondta, hogy a Fálun Dáfá gyakorlatait végezte.


Anna:„Ahogy a barátom mesélt erről, az első reakcióm ez volt: ’Istenem! Ez pontosan az, amit akarok!’”


Visszaemlékezve, így folytatta: „Mindenért aggódtam. Mióta elkezdtem gyakorolni a Dáfát, jobban irányítom az érzéseimet és teljesebb a belső békém. Nagy szabadságot ad, a testem könnyű, mintha lebegne.”


A Fálun Dáfával való elfogadásáról kérdezem. Hiszen ez egy kínai gyakorlat, és így felmerülhetnek kulturális különbségek.


„Nem látok semmiféle konfliktust a nyugati és a keleti kultúrák között” – mondta. „Függetlenül a kultúrától, mindenkinek van jóság, kedvesség a szívében. A Fálun Dáfá alapelvek túllépik a nemzeti és kulturális határokat.”


A menny ajándéka

Miután elkezdte gyakorolni a Fálun Dáfát, Anna megváltozott, és ez könnyen érezhető a pozitív energiáján.


„Az édesanyám mondta, hogy a Dáfá gyakorlásom egy ajándék a mennyből” – mondta nekem. „Régen depressziós és nagyon nyugtalan voltam. Most, mikor úgy tűnik, nyugtalan vagyok, az anyukám azt mondja nekem: ’Csinálj néhány Dáfá gyakorlatot.’”


Anna azt is akarja, hogy a családja, barátai és a diákjai részesüljenek a Fálun Dáfá gyakorlásából. Terjeszti a Dáfá alapelveket a viselkedésével és a zenéjével.


„Mikor bemutatsz valami jót, az emberek természetesen fogják érezni azzal a kapcsolatot. Mindenkinek van egy vágya az egyetemes alapelvekhez. Néhányan talán elfelejtették. Mindenki meghozza a saját döntését, hogy gyakorolja-e a Dáfát vagy sem.


A tisztelet magától értetődően jár mindenki választásának

Megtanulta tisztelni mindenkinek a választását, és erős felelősségérzete van. Mélyen elszomorítja a tény, hogy jó embereket üldöznek Kínában a békés Dáfá gyakorlat miatt. Egy hang a szívében sürgeti, hogy vegyen részt és tegyen valamit.


Az ihlet, hogy megírja az „Aranyföld” című dalát, abból a kívánságából jött, „hogy írjak egy dalt, amely még több embert bátorít, hogy gyújtson gyertyát, ezzel támogassa az igazságosságot és a Kínában folyó üldözés befejezését. A képzeletemben, amikor minden világon élő ember gyújtott egy gyertyát, akkor az egész bolygót beragyogja az arany fény.”


Mivel nagyon sikeresen hívta fel a figyelmet a zenéjén keresztül az igazságra és a kedvességre, a sikerét a Dáfának tulajdonította.


„A zenekarom minden tagja tehetséges zenész” – mondta. „Úgy érzem, úgy ápolhatjuk legjobban a tehetségünket, ha foglalkozunk a világ problémáival, és eljuttatjuk az embereknek a legkritikusabb üzenetet.”


2016 elején új albuma jelent meg, és most én lehettem az a szerencsés, aki átadhatta a gratulációkat a kínai rajongóitól.


Anna válasza: „A Fálun Dáfá jó. A gyakorlói kedves emberek. Remélem idővel, minden kínai megismerheti a gyakorlat valós arcát.”


Forrás: Finnish Musician Anna Kokkonen Talks About Her Song "The Golden Land"